<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[ＭＡＹ猪]]></title>
<description><![CDATA[MAY猪]]></description>
<link>http://229036995.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Sun, 23 Nov 2008 09:24:31 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 15:56:27 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[简称沙面一日游]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1227369387</link>
<description><![CDATA[<font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'> 今天能与她们一起去玩应该很开心的</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>可我却迟到了  原本我是要8点多出门的</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>可我却9点多才起床 好惨啊  对不起阿茹 黄云</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>  我哋约好佐9点半到学校噶 但我却10点几先到</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>哎</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我哋就11点几系学校开始出发喇 </font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我哋先去食早餐 接住过沙面 见到沙面果度有罖排广告</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>  都几多罖系道睇  我哋都系道睇佐一阵就去行沙面喇</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'> 一边行就一边影相 </font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>仲宥啊 果度宥好多新罖影婚纱相啊 真系超多</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>  我哋都影佐D靓相番嚟</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'> 玩完宥去白天鹅宾馆 </font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>哇</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>室内噶设计简直系园林式噶景色</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'> 真系好靓啊</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我哋都四处行佐下  一:入门时俩旁都系果D景旁呱</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我都唔系几知咩嚟噶 </font><br>                <font style='filter: glow(color=#6633CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>二:环境优美 绿化多卫生好果道</font><br><font style='filter: glow(color=#6633CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>D绿化等D地方好干净啊没灰尘噶</font><br>                 <font style='filter: glow(color=#CC33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>仨:就系D员工好积极囖 果D桌椅板凳摆的好整齐啊</font> <br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>等等</font><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我哋行佐整又去茹屋企玩...............</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>时间真系快</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>都佐4点几喇</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我哋就走喇 远远望到D罖仲系道排广告喔</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>我哋又行埋去睇</font><br><font style='filter: glow(color=#FF33CC,strength=3); display:inline-block; color:#FFFFFF;'>就咁样结束佐今日噶沙面游啊</font><br>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1227369387#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 15:56:27 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1227369387</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[我以为]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1227283911</link>
<description><![CDATA[ <br>  原本我以为开佐个群会好开心噶<br>谁罘知 系场祸<br>申请佐喇 加D罖都差唔多喇<br>个个都系道吵<br>话咩咩<br>好烦啊<br>我系唔系好蠢啊]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1227283911#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 16:11:51 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1227283911</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[祝我妹]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1226937254</link>
<description><![CDATA[ <br>  今天是我妹生日<br> 我祝贺她生日快乐<br>         身体健康]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1226937254#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 15:54:14 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1226937254</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[结束了期中考]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1226069413</link>
<description><![CDATA[开学到现在我的努力总算没有白费到 <br>  因为我中考完了 <br>  对我之前的努力做个总节 <br>  准备迎接期末 <br>这次考的不错 <br>既然是开卷 <br>我就很努力的考好每一门 <br>我对会计有了深刻的认可了 <br>因为这次的会计我基本是自己独自完成的 <br>虽然只考到83分可我感到考的不理想啊 <br>我原本以为能考到90多分的 <br>可太粗心大意了 <br>到期末一定要努力 <br>   总的来说 <br>电脑 和数学能考到全班第一还好 <br>  因为那数学是老师讲过的要不然就考不到96分咯 <br>我最爱的会计给我力量吧]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1226069413#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 14:50:13 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1226069413</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[  日常用语]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1225118932</link>
<description><![CDATA[ <br>No smoking 禁止吸烟 <br>No littering 禁止随抛垃圾 <br>No spitting 禁止随地吐痰 <br>Emergency exit 紧急出口 <br>Please keep quiet 请勿喧哗 <br>No photo taking 禁止摄影 <br>No pets allow 严禁宠物进内 <br>No food and drink allow 不准携带食物或饮品 <br>No entrance 不准进入 <br>No parking 禁止泊车 <br>Exit 出口 <br>Entrance 入口 <br>Queue here 在此排队 <br>Toilet 厕所 <br>Ladies 女厕 <br>Gentlemen 男厕 <br><br><br>可在每句后加 please (请) 所有厕所后不要加 please]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1225118932#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Mon, 27 Oct 2008 14:48:52 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1225118932</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[08 酒管6班噶同学]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1224686885</link>
<description><![CDATA[<font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>我哋依家依個班好唔好啊</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>  好多罖都係嚟玩噶</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>    数学课啊</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>放歌噶放歌  讲野噶讲野</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>边D都宥  而老师又唔理喔</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>吵到死</font> <br><br><br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                    不过好幸福囖</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                       认识佐果几個知心朋友</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                          佢哋好搞笑啊</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                       特别係灵芝啊</font> <br>                         还有最有趣的谢艳茹等几位好同学<br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                        佢身上噶果一种细路仔性格</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                           wo哋个个都好钟意佢啊</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                            仲宥果几个啊</font> <br><font face='楷体_GB2312' color='' size='2'>                              都係好搞野噶</font>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1224686885#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 14:48:05 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1224686885</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[  好难啊]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1224686364</link>
<description><![CDATA[ <br> <br>     初初的时候学的东西好容易啊<br>      现在的就开始难了<br>      数学我<font face='' color='' size='2'><b>本来就</b>不是很懂</font><br><font face='' color='' size='2'>                           现在学真的好难啊</font><br><font face='' color='' size='2'>       语文就不会了 </font><br><font face='' color='' size='2'>                  英语也还好喇</font><br><font face='' color='' size='2'>       酒管也很好</font><br><font face='' color='' size='2'>                 法律也不错啊</font><br><font face='' color='' size='2'>       还是会计好</font><br><font face='' color='' size='2'>                <b>虽然刚刚接触</b></font><br><b><font face='' color='' size='2'>      我感觉也不是好难啊</font></b><br><b><font face='' color='' size='2'>          可它难起来很好玩啊</font></b><br><b></b><br><b></b> <br><b></b><br><b><font face='' color='' size='2'>  我想现在只要用心学还是能学回的</font></b><br><b><font face='' color='' size='2'>      我要把数学赶上才行</font></b><br>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1224686364#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 14:39:24 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1224686364</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[结束10.1长假喇]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1223224564</link>
<description><![CDATA[ <br> <br>  <font face='' color='#6633cc' size='2'>结束佐10.1噶长假喇</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>   要收拾个心番到学习上喇</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>   但係我哋要8号先番学</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>    哎</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'> 依几日假我都係系屋企</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>   仲系对住D书喔</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>   日日都背依个背果个 </font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>    几无聊啊</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>想稳佢哋出来玩</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>但又唔想去喔</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>       依7天假就系咁过喇</font><br><font face='' color='#6633cc' size='2'>                      我好惊放假啊</font><br><br>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1223224564#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 16:36:04 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1223224564</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[10.1假]]></title>
<link>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1222618349</link>
<description><![CDATA[ <br> <br>  <font face='' color='#0066ff' size=''>今日就开始放假喇</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>放9天半 就系从今日下午到10月7号</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>点过啊  </font><br><font face='' color='#0066ff' size=''> 唔知你哋去边道玩呢</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>   我就唔使讲喇</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>系屋企</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>做作业</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>背野</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>都唔识去边喇</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>  D会计真系好难啊</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''> 我好想学识会计啊</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>   我要努力</font><br> <br> <br><font face='' color='#0066ff' size=''>创造            祝:各位国庆节快乐</font><br><font face='' color='#0066ff' size=''>                                玩开心D啊</font>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[229036995@qq.com(ＭＡＹ猪)]]></author>
<comments>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1222618349#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 16:12:29 GMT</pubDate>
<guid>http://229036995.qzone.qq.com/blog/1222618349</guid>
</item>

</channel>
</rss>

